close
原PO分享一張疑似民眾在機場排隊過安檢的照片,重點被擺在照片中一位背著包包的女子,因為包包上用英文寫著「THIS BAG CONTAINS A GUN翻譯社 A BOMB, A VERY LARGE KNIFE AND LOADS OF DRUGS」,意指這個包包裡含有槍、炸彈、很大的刀跟數不清的毒品。
原PO默示,他能理解每一個人英文能力不同,有時刻會把奇怪的英文穿在身上,就像有些外國人會把中文刺在皮膚上一樣,但這個包包不免難免太高調,「若是上飛機了才拿出來會跟安佐當好室友嗎」翻譯
▲女子包包上的英文字掀起網友計議。(圖/翻攝自PTT)
近日狄鶯獨生子孫安佐因擁多量軍械,在美國被依可駭威脅罪拘系,美國警方懷疑孫安佐有進擊學校的嫌疑,讓雷同議題在美國變得十分敏感翻譯不外就在這個期間,一位網友卻討論起台灣人的穿戴,表示應當更要看時機場所穿衣服。
生涯中間/綜合報導
網友看到照片也直呼誇張,紛纭留言「靠,
引用自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=365008有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜
留言列表