close
說話是人類特有 翻譯一種表情達意的外交符號系統。按美國說話學家喬姆斯基(N Chomsky,1928-)的說法,人的說話能力中有一部門是先天具有 翻譯,是全人類共同 的,它是生物遺傳與進化 翻譯結果 翻譯社然則,人類說話的最光鮮明顯的特點又是其多樣性。從古到今,人類用過的說話數以萬計,此中有許多早已在歷史的長河中消逝了。 1998年5月26日,結合國教科文組織總幹事給列國聯合國教科文組織和說話學家們發出公然信,該信指出生避世界上有6000多種說話,而在往後20年中有一 些語言將陸續滅亡,是以搶救瀕危說話資源將是一項全球性的義務。在近兩個世紀裏,列國學者把全球五花八門 翻譯語言分成各類語系 如印歐語系、烏拉爾語系、 阿非羅一亞細亞語系、阿勒泰語系、漢藏語系、南亞語系,南島語系等等,但還有一些說話至今系屬不明,如散佈於西班牙北部和法國西南部與西班牙交界地區 翻譯巴 斯克語、古代兩河道域利用 翻譯蘇美爾語等。那麼,這些分歧的語言和語系是如何起源的呢?說統一語系說話的居民共同體又是如何形成的呢?不同語系及其居民之間 是不是在遠古彼此就有聯繫呢?全世界數十億人所說的不計其數種說話是不是有一個配合發源呢?這些問題在曩昔是沒法準確回答的,也曾被視為科學的"禁區" 翻譯社可是 近20多年來,跟著分子生物學、人類群體遺傳學和考古學、說話學的進展,我們終於看到了解開這些"世紀之謎" 翻譯希望的曙光。這是各門科學互相滲透,新的研 究方式和研究手段不斷進步的成效。
《美國國度科學院院報》在發表這篇論文的同時,刊登了著名遺傳學家卡瓦裏一斯福爾沙(Luigi Luca Cavalii-Sforza,1922一)所寫的評注。卡瓦裏-斯福爾沙在數十年 翻譯科學研究中作出的最大貢獻是闡明基因、種族和語言的互相關係。這位意 大利裔學者(任教于美國斯坦福大學)半個多世紀前就已最先斟酌一項雄偉的計畫:重建人類各民族 翻譯發源地及由此而擴大到世界各地的路子。他帶領 翻譯研究組走遍 世界,彙集DNA資料,經由過程電腦把它們同歷史、考古和語言資料進行比較,從而探索各個民族族群的遷移、基因流和語言的關係 翻譯社他 翻譯工作證實了:人類基因的 地區散佈同說話的地區散佈之間有著使人驚奇的彼此隨同關係;在某些情形下,可以根據人們所使用 翻譯說話或所屬的語系來判袂其在遺傳上所隸屬的種族。他還提出 了人類基因組多樣性計畫(HGDP),其方針恰是要揭露世界上分歧民族心理、生化差別的遺傳背景,以及群體之間的關係 翻譯社
1998年秋季,中國14位遺傳學家(包羅中國醫學科學院生物醫學研究所的褚嘉佑、中國科學院遺傳 研究所 翻譯杜若甫、復旦大學和德克薩斯大學的金力、上海第二醫科大學 翻譯黃薇等)聯名揭曉了一篇十分重要的論文,引起世界科學界的極大興趣 翻譯社該文報道用能籠蓋 絕大大都染色體的微衛星標誌,對遍及全中國 翻譯28個群體進行了DNA闡發,並與15個非中國的對比種群樣本進行比力,初次得出中國和東亞人群的基因濫觞於 非洲的結論。具體 翻譯遷徒線路可能是:現代人類走出非洲後,到了中東,再從今巴基斯坦、印度、盂加拉國到中南半島,進人中國南方,往上走逐步到達中國北方。 中國南北人群有顯著的遺傳差別,這可能原由于中國初期人群由南邊進人亞洲,然後再往北方成長,所以北方人比力單一,南邊人比力複雜。但在南北之間,又有密 切的基因交換 翻譯社
此外,俄國學者S 斯塔羅斯金(S Starostin)在80年代提出了"漢一高加索語系" 翻譯概念,把漢藏語、 北高加索語和葉尼塞語包羅在內。這個語系又可能與美洲印第安語的Na-Dene語系有關 翻譯社美國粹者D 貝特森(D Bengtson)比來撰文更將巴斯克 語、布魯沙斯基(Burushaski)語等說話的材料到場進去,從而為漢語具有更遠古的語源關係供給了進一步 翻譯線索。關於這些大語系(language macrofamily relationship)的研究近況,國內還沒有系統 翻譯評述,下面根據最新資料,把美國說話學家葛林堡(J Greenberg)等贊許和主張的與中國 境內語言有關的系屬分類簡單介紹如下:
巴比倫人想建樹一座通天塔(Babel),但上帝不喜好這個計畫,決議禁止它;於是他讓所有 翻譯建築者說不同的說話,成效造成了大混 亂,建塔 翻譯計畫成為泡影 翻譯社上帝又使說各類分歧語言的人分散剄地球的各個處所,這就是《聖經》上對人類說話為何產生差別所作 翻譯注釋。
關 於阿勒泰說話的系屬問題,至今也還是懸案,限於篇幅,這裏不多談了。還應該指出:中國新疆地區從遠古到中世紀初期的人種狀態是歐羅巴型人種佔優勢,這已為 人類學、考古學和說話學研究所初步證實 翻譯社古代印歐系說話,主要是吐火羅語,稍後還有印度-伊朗語族諸語,與漢藏語系也有聯繫(加拿大學者蒲立本甚至認為漢 藏語和印歐語之間存在親緣關係)。經由過程對新疆出土 翻譯大量古屍進行DNA檢測,十分有助於這些問題 翻譯澄清息爭決,並能對絲綢之路沿線的古代工具方文化交換得 出新的認識。
《美國國度科學院院報》在發表這篇論文的同時,刊登了著名遺傳學家卡瓦裏一斯福爾沙(Luigi Luca Cavalii-Sforza,1922一)所寫的評注。卡瓦裏-斯福爾沙在數十年 翻譯科學研究中作出的最大貢獻是闡明基因、種族和語言的互相關係。這位意 大利裔學者(任教于美國斯坦福大學)半個多世紀前就已最先斟酌一項雄偉的計畫:重建人類各民族 翻譯發源地及由此而擴大到世界各地的路子。他帶領 翻譯研究組走遍 世界,彙集DNA資料,經由過程電腦把它們同歷史、考古和語言資料進行比較,從而探索各個民族族群的遷移、基因流和語言的關係 翻譯社他 翻譯工作證實了:人類基因的 地區散佈同說話的地區散佈之間有著使人驚奇的彼此隨同關係;在某些情形下,可以根據人們所使用 翻譯說話或所屬的語系來判袂其在遺傳上所隸屬的種族。他還提出 了人類基因組多樣性計畫(HGDP),其方針恰是要揭露世界上分歧民族心理、生化差別的遺傳背景,以及群體之間的關係 翻譯社
1998年秋季,中國14位遺傳學家(包羅中國醫學科學院生物醫學研究所的褚嘉佑、中國科學院遺傳 研究所 翻譯杜若甫、復旦大學和德克薩斯大學的金力、上海第二醫科大學 翻譯黃薇等)聯名揭曉了一篇十分重要的論文,引起世界科學界的極大興趣 翻譯社該文報道用能籠蓋 絕大大都染色體的微衛星標誌,對遍及全中國 翻譯28個群體進行了DNA闡發,並與15個非中國的對比種群樣本進行比力,初次得出中國和東亞人群的基因濫觞於 非洲的結論。具體 翻譯遷徒線路可能是:現代人類走出非洲後,到了中東,再從今巴基斯坦、印度、盂加拉國到中南半島,進人中國南方,往上走逐步到達中國北方。 中國南北人群有顯著的遺傳差別,這可能原由于中國初期人群由南邊進人亞洲,然後再往北方成長,所以北方人比力單一,南邊人比力複雜。但在南北之間,又有密 切的基因交換 翻譯社
此外,俄國學者S 斯塔羅斯金(S Starostin)在80年代提出了"漢一高加索語系" 翻譯概念,把漢藏語、 北高加索語和葉尼塞語包羅在內。這個語系又可能與美洲印第安語的Na-Dene語系有關 翻譯社美國粹者D 貝特森(D Bengtson)比來撰文更將巴斯克 語、布魯沙斯基(Burushaski)語等說話的材料到場進去,從而為漢語具有更遠古的語源關係供給了進一步 翻譯線索。關於這些大語系(language macrofamily relationship)的研究近況,國內還沒有系統 翻譯評述,下面根據最新資料,把美國說話學家葛林堡(J Greenberg)等贊許和主張的與中國 境內語言有關的系屬分類簡單介紹如下:
巴比倫人想建樹一座通天塔(Babel),但上帝不喜好這個計畫,決議禁止它;於是他讓所有 翻譯建築者說不同的說話,成效造成了大混 亂,建塔 翻譯計畫成為泡影 翻譯社上帝又使說各類分歧語言的人分散剄地球的各個處所,這就是《聖經》上對人類說話為何產生差別所作 翻譯注釋。
關 於阿勒泰說話的系屬問題,至今也還是懸案,限於篇幅,這裏不多談了。還應該指出:中國新疆地區從遠古到中世紀初期的人種狀態是歐羅巴型人種佔優勢,這已為 人類學、考古學和說話學研究所初步證實 翻譯社古代印歐系說話,主要是吐火羅語,稍後還有印度-伊朗語族諸語,與漢藏語系也有聯繫(加拿大學者蒲立本甚至認為漢 藏語和印歐語之間存在親緣關係)。經由過程對新疆出土 翻譯大量古屍進行DNA檢測,十分有助於這些問題 翻譯澄清息爭決,並能對絲綢之路沿線的古代工具方文化交換得 出新的認識。
基因說話和民族發源
徐文堪
總之,經由過程基因闡明,連系群體遺傳學查詢拜訪和考古學、人類學、說話學 翻譯研究,我們可以逐漸弄清中華民族各族之間的遺傳距離,並且進而推 知歐亞大陸說同一語系和分歧語系語言的族群之間是否存在親緣關係。這方面的研究還剛剛起步,但前景廣漠,我們期望在新 翻譯世紀裏取得長足的進展 翻譯社
(原載《辭海常識》第5期,2000年6月,上海詞典出版社)
語言(這裏首要指天然語言)既然為人類所獨有,談說話起源就必定觸及到人類分外是現代人類 翻譯起源問題。已故的 Allan C Wilson及其同事M Stoneking和R L Cann通過比力許多DNA樣品,沿著母系血統,把現代人類 翻譯先人追溯到一名生存在大約距今 20萬年的非洲婦女身上 翻譯社這就是顫動一時的"夏娃"假說 翻譯社另一些前人類學家則對峙人類 翻譯多地域進化說。目前,多地域發源說和非洲發源說正在劇烈爭論當中。 可是,目下當今誰也不會否定,基因研究已無可置疑地為20世紀的生物科學提供了最偉大的沖破之-,即所有的現生人類都具有極為親密的親緣關係,人類DNA 翻譯相 似之處遠弘遠於可能呈現的人類剖解特徵的差別。
在漢藏語系 翻譯分類研究方面,一向存在較大 翻譯不合 翻譯社早在30年月,李方桂就建立了漢藏語系分類 翻譯基本框 架,即認為這個語系包羅漢語、台語族(也稱壯侗語族或侗台語族)、苗瑤語族和藏緬語族。1972年,美國粹者白保羅(Paul K Benedict)和馬提索夫(J A Matisoff)的輔助下出書了《漢藏語概論》,把壯侗語和苗瑤語從傳統的漢藏語系中清算出去,然後又把苗 瑤語族和台語族歸人澳台語系,把台語族改稱加岱語族。90年月以來,法國粹者沙加爾(Laurent Sagart)提出漢語和澳台語系有産生學關係,引發中國+者的關注,邢公畹起首示意讚賞,並引用考古學家張光直 翻譯意見,認為重新石器時代開始,黃河流域 的還沒有展現出不同的漢藏南島綜合體入手下手向中國西南部移民,了局分化出"漢藏群"和"南島群",前者仍留在北方,後者則經由過程一系列的海上遷徙舉止,更進一步 地分化。別的兩位中國粹者鄭張尚芳和潘悟雲則在堅持侗台語和苗瑤語與漢藏語關係緊密親密 翻譯基礎上,採納沙氏的意見,提出建立一個包羅漢藏語、南亞語和南島語 翻譯 上位大語系,稱作"華澳語系" 翻譯社
對於中國學者,最感興趣的 自然是中華民族各族和漢藏語系的起源問題。從考古學上說,所謂"考古學文化"的標誌,就是從考古遺跡中(尤其是原始社會的遺跡中)所考察到 翻譯配合體,這類 配合體所反應和代表 翻譯,常常恰是某一種人類學上的族群。前人類學資料已證實,在現今中國和鄰近諸國,新石器時代出現了幾個種族與民族的形成中心,如黃河 流域的居民屬於甯靖洋蒙古人種東亞族群;山東沿海(大汶口)居民有南蒙前人種向澳大利亞人種過渡 翻譯種族特徵;甘肅境內 翻譯居民則施展闡發出與中心亞洲和西伯利亞 東南部相聯繫的大陸蒙前人種的特徵,但也可能與歐羅巴人種群體有過接觸等等。但總的說來,華北與華夏的遠古部落(很可能說一種原始漢藏語系的語言)與長江 流域和南邊的侗台語各族、南亞語系各族、南島語系各族的蒙古人種-澳大利亞人種(Mongoloid-Australoid hybrid forms)的祖先有比較親近的關係。 ′
本文引用自: http://blog.roodo.com/china_town/archives/7079817.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
總之,經由過程基因闡明,連系群體遺傳學查詢拜訪和考古學、人類學、說話學 翻譯研究,我們可以逐漸弄清中華民族各族之間的遺傳距離,並且進而推 知歐亞大陸說同一語系和分歧語系語言的族群之間是否存在親緣關係。這方面的研究還剛剛起步,但前景廣漠,我們期望在新 翻譯世紀裏取得長足的進展 翻譯社
(原載《辭海常識》第5期,2000年6月,上海詞典出版社)
語言(這裏首要指天然語言)既然為人類所獨有,談說話起源就必定觸及到人類分外是現代人類 翻譯起源問題。已故的 Allan C Wilson及其同事M Stoneking和R L Cann通過比力許多DNA樣品,沿著母系血統,把現代人類 翻譯先人追溯到一名生存在大約距今 20萬年的非洲婦女身上 翻譯社這就是顫動一時的"夏娃"假說 翻譯社另一些前人類學家則對峙人類 翻譯多地域進化說。目前,多地域發源說和非洲發源說正在劇烈爭論當中。 可是,目下當今誰也不會否定,基因研究已無可置疑地為20世紀的生物科學提供了最偉大的沖破之-,即所有的現生人類都具有極為親密的親緣關係,人類DNA 翻譯相 似之處遠弘遠於可能呈現的人類剖解特徵的差別。
在漢藏語系 翻譯分類研究方面,一向存在較大 翻譯不合 翻譯社早在30年月,李方桂就建立了漢藏語系分類 翻譯基本框 架,即認為這個語系包羅漢語、台語族(也稱壯侗語族或侗台語族)、苗瑤語族和藏緬語族。1972年,美國粹者白保羅(Paul K Benedict)和馬提索夫(J A Matisoff)的輔助下出書了《漢藏語概論》,把壯侗語和苗瑤語從傳統的漢藏語系中清算出去,然後又把苗 瑤語族和台語族歸人澳台語系,把台語族改稱加岱語族。90年月以來,法國粹者沙加爾(Laurent Sagart)提出漢語和澳台語系有産生學關係,引發中國+者的關注,邢公畹起首示意讚賞,並引用考古學家張光直 翻譯意見,認為重新石器時代開始,黃河流域 的還沒有展現出不同的漢藏南島綜合體入手下手向中國西南部移民,了局分化出"漢藏群"和"南島群",前者仍留在北方,後者則經由過程一系列的海上遷徙舉止,更進一步 地分化。別的兩位中國粹者鄭張尚芳和潘悟雲則在堅持侗台語和苗瑤語與漢藏語關係緊密親密 翻譯基礎上,採納沙氏的意見,提出建立一個包羅漢藏語、南亞語和南島語 翻譯 上位大語系,稱作"華澳語系" 翻譯社
對於中國學者,最感興趣的 自然是中華民族各族和漢藏語系的起源問題。從考古學上說,所謂"考古學文化"的標誌,就是從考古遺跡中(尤其是原始社會的遺跡中)所考察到 翻譯配合體,這類 配合體所反應和代表 翻譯,常常恰是某一種人類學上的族群。前人類學資料已證實,在現今中國和鄰近諸國,新石器時代出現了幾個種族與民族的形成中心,如黃河 流域的居民屬於甯靖洋蒙古人種東亞族群;山東沿海(大汶口)居民有南蒙前人種向澳大利亞人種過渡 翻譯種族特徵;甘肅境內 翻譯居民則施展闡發出與中心亞洲和西伯利亞 東南部相聯繫的大陸蒙前人種的特徵,但也可能與歐羅巴人種群體有過接觸等等。但總的說來,華北與華夏的遠古部落(很可能說一種原始漢藏語系的語言)與長江 流域和南邊的侗台語各族、南亞語系各族、南島語系各族的蒙古人種-澳大利亞人種(Mongoloid-Australoid hybrid forms)的祖先有比較親近的關係。 ′
本文引用自: http://blog.roodo.com/china_town/archives/7079817.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表